No tot es pot traduir si mes nosona malament.San Cucufate-Sant Cugat
Palos-Pals
Agua Azul-Aiguablava
Peracortada-Peratallada
Perrito de Mar-Canet de Mar
A pesar de-Malgrat
Lorito-Llloret
Pueblo del zar-Vilasar
Depositos-Sitges
San Saturnino de chica-Sant Sadurni de noia
Tot això està molt bé, però penseu que a Sant Cugat ( o Sant Cucufate, com diu el comentari) en temps de la res-pública se li va arribar dir Pins del Vallès per omitir lo del "Sant"..... Només per posar un exemple.
ResponEliminaI SANTA PALOMA DE GRANO MANO LIMPIA???
ResponEliminaALGÚ SAP KOM ES DEIA LA PLAÇA FRANCESC MACÌA ABANS DE QUE ES DIGUÉS PLAÇA CALVO SOTELO? PREMIO A QUI HO ENDEVINI! NO VAL MIRAR LA WIKIPEDIA!
ResponEliminaDE CORREUS
ResponEliminaI.
germans Badía.
ResponEliminagermans Badía.
ResponElimina